Inspirations nouvelles, bientôt, bientôt.......mais je ne sais pas quand...
Inspirations nouvelles, bientôt, bientôt.......mais je ne sais pas quand...
Je vous invite à visiter mon nouveau blog : http://art-est-partout.blogspot.com/
L'inspiration de ce Nail-Art vient de
mon enfance : j'ai été enchantée par - "Odarpi,
fils d’Egigwa", un livre écrit par Alina et Czeslaw Centkiewicz.
L'histoire se déroule au Groenland en
20èmsiècle.
Elle parle d'un garçon qui a vécu dans des conditions très dures sur l'Extrême-Nord. Loin de la civilisation, Odarpi, apprend l'art de la survie, la façon de construire un igloo, obtenir de la nourriture et de survivre dans l'environnement principalement entouré de glace et d'animaux.
"Winter Nail art" does not make me think of The Snow Queen what may be the case for some of you.
Temat "Zimowe paznokcie" nie sprawia że myślę o Królowej Śniegu.
A biorąc pod uwagę, konkursy typu : "Snow Queen Nail Art" - zapewne wiele z was o tym pomyśli mówiąc o "zimowych paznokciach".
The inspiration of this Nail Art came from my childhood when I was enchanted by a book - "Odarpi, son of Egigwa" written by Alina and Czeslaw Centkiewicz.
Inspiracją do tego "paznokciowego Artu" bylo cos innego : w dzieciństwie ksiażka Aliny i Czesława Centkiewiczów : "Odarpi syn Egigwy" wprost mnie urzekła.
The story takes place in Greenland in 20thCentury The book is about a boy who has to live in extreme conditions on the Far North. Far from the civilization, Odarpi, learns the art of survival, how to build an igloo, get food and survive in the environment mainly surrounded by ice and Greenlandic animals, etc.
Akcja rozgrywa się w Grendlandi w XX wieku. Mówi o chłopcu, który musi żyć w ekstremalnych warunkach na Dalekiej Północy... Z dala od cywilizacji, Odarpi uczy się sztuki przetrwania, budowy igloo, zdobywania żywność i sztuki przeżycia w otoczeniu lodu i zwierząt Grenlandii ...
Les auteurs du livre nous familiarisent avec
la culture inuite, les traditions, les mythes et les légendes du Nord.
J'étais complètement captivée par ce livre.
Je ne pouvais pas m’arrêter d’y penser ...
Le Groenland m'attire, m'appelle, me parle, me fait rêver. J'ai imaginé la vie dans un igloo ... et la beauté du paysage ...
The authors acquaints us with the Inuit culture, traditions, myths and legends of the North. I was completely captivateby this book. I could not leave it ... Greenland attracts me, is calling me, talking to me, makes me dream. I imagined the life in an igloo ... and the surrounding beauty ...
Autorzy zaznajamiają nas z kulturą Eskimosów, tradycją, mitami i legendami Dalekiej Polnocy.
Byłam całkowicie oczarowana tą książką. Grenlandia przyciągała mnie, fascynowała, wyobrażałam sobie życie w igloo ... I otaczające mnie piękno ...
Je suis sûre que si quelqu'un dans ce pays - là -bas - va lire ces mots, il sourira probablement parce que la vie n'est plus la même ...
Peu importe - mes rêves d'enfance sont toujours vivants.
I am sure that if someone in that country will read my words he will probably smile because life is no longer the same ... Never mind - my childhood dreams are always alive.
Pewno teraz, jeśli ktoś zyjacy w tamtym kraju - będzie czytał moje słowa wywoła to z pewnoscia usmiech na jego twarzy, bo życie tam teraz nie jest zapewne takie samo jak było w tamtym wieku.
Nie ważne. Ważne ze moje marzenia są zawsze żywe i ze zdecydowałam się pokazać to o czym w dzieciństwie myslalam.
Maintenant le Groenland est une province autonome du Danemark, la langue officielle est le groenlandais et la capitale : Nuuk.
Now, this country is an autonomous province of Denmark. The official language is the Greenlandic and the capital -Nuuk.
Teraz ten kraj jest autonomiczną prowincją Danii, językiem urzędowym jest język Grenlandzki a stolica Nuuk.
On the photos, you can see my hands.
Eskimos, the igloo, the penguin, and bears - especially for this Nail Art, I purchased in the store, "Maisons du monde".
Na zdjęciach możecie ujrzeć moje ręce :P
Eskimos, igloo, pingwin i niedźwiadki jednym słowem dekoracja, została zakupiona w sklepie "Maisons du monde".
Et pour vous Groenland - A qoui cela vous fait-il penser?
Aux phoques? Aux ours polaires? Comment trouvez-vous mon Nail Art ?
And for you what the word Greenland - makes you think of what? Seals? Polar Bears? How do you find my Nail Art ? Comments are welcome.
A Ty jak myślisz o Grenlandii - o czym myślisz? O fokach? O Niedźwiedziach Polarnych ?
Komentarze mile widziane.
P.S Sur les photos, vous pouvez voir mes mains.
Pour les ongles, j'ai utilisé du gel - beaucoup du gel (lol) -; paillettes, feuilles d'argent, micro
billes etc.
Ce Nail –Art est uniquement un art. Je n’encourage personne à le porter parce que de toutes façons, il n’était pas fait
dans ce but-là.
Les commentaires sont bienvenus...
Peinture acrylique
Crayons de couleur
Vernis à ongles
Pas la peine de le chercher. Le Printemps est déjà là.
Nie ma sensu szukac wiosny - ona juz tu jest.
Spring is here.
Stickers "petites fleurs" Strass pour le Nail Art
Ongles naturels. Paznokcie naturalne.
Une couche de vernis à ongles couleur rose.
Top coat.
Il existe beaucoup de traditions liées à Pâques ...
Dans une légende allemande, c'est une pauvre femme, ne pouvant pas se permettre d'acheter des oeufs aux chocolats pour ses enfants, a décoré des vrais oeufs et les a cachés dans le jardin. Les enfants ont pensé que c'est un lapin qu'ils ont aperçu dans le jardin qui avait pondu ces oeufs.
Istnieje wiele tradycji związanych z Wielkanocą.
Historia wielkanocnego zajaczka pochodzi z Niemiec. Wedlug legendy, pewna biedna kobieta nie mogac pozwolic sobie na kupno czekoladowych jajek dla swoich dzieci, pomalowala prawdziwe jajka i ukryla je w ogrodzie. Jej dzieci myslaly ze to zajaczek ktorego widziały w ogrodzie zniosl jajka.
The Easter Bunny or Easter Rabbit brings Easter eggs (ancient pagan
Germanic origins - Alsace legend et tradition)
Les symboles de fertilité et de renouveau de la vie sont représentés par :
- lapins
- lièvres
- oeufs
Zające, króliki i jaja są symbolami płodności i odrodzenia zycia.
Rabbits, hares and eggs are fertility symbols.
Les ongles sont décorés avec
- du vernis à ongles couleur vert, jaune et or
- stamping - grandes plaques I
- stickers - petites fleurs
- top coat
Paznokcie pomalowane sa lakierem - kolor zielony, zolty i zloty.
Uzylam tez "Stamping plaque I ",
naklejek specjalnych do paznokci z małymi kwiatuszkami
oraz top coat.
Joyeuses Pâques !
Wesolych swiat !
Happy Easter !
Feliĉan Paskon ! (Esperanto)
Komentarze sa zawsze mile widziane...
C'est le Nail Art de mes ongles de l'article sur la neige à Bordeaux.
Décoration d'ongles d'hiver.
L'article se trouve ici : Bordeaux enneigé
J'ai utilisé un vernis à ongles - couleur bleu.
Ce collier bleu m'a inspiré pour les couleurs :
(J'ai aussi de bracelets assortis)
Pas à pas :
- (Ne pas oublier la base qui protège l'ongle naturel),
- poser du vernis à ongles bleu claire,
- poser le vernis à ongle bleu plus foncé,
- stamping plaque K - différents flocons (utiliser le vernis blanc opaque - Konad),
- ajouter une couche de top coat,
- saupoudrer de paillettes brillantes,
- ajouter du strass Swarovski pour le Nail Art (Swarovski rhinestones) au centre de flocons,
- deuxième couche de top coat.
Matériel utilisé :
Sur mes ongles naturels - de cet article-ci - j'ai utilisé les plus petits; par contre sur la capsule j'ai utilisé toute sorte de cristaux Swarovski (plus grands et aussi en couleur bleu).
paillettes (glitter) bleu : petites fleurs bleu (sur mes ongles naturels) :
Plaque K (à utiliser avec les vernis spéciaux pour stamping nail art) :
flocons de neige :
Cristaux Swarovski vraiment scintillent comme de pierres véritables. On voit tout de suite la différence avec les strass traditionnels.
D'autres photos de ce Nail Art se trouve ICI .
N'hésitez pas à me laisser un commentaire.
L'orchidée est une fleur magnifique et mystérieuse... Sa signification, fortement érotique symbolise le Désir, la Sensualité et la Passion. La couleur blanche de fleurs exprime l'Innocence et la Sincérité. Elle signifie aussi la Perfection et la Beauté ...
Orchidea to piękny i tajemniczy kwiat ... Jego bardzo erotyczne znaczenie symbolizuje pożądanie i zmysłowość. Biały kolor kwiatu natomiast symbolizuje niewinność i szczerość. Oznacza to również doskonałość i piękno ...
... pour La Saint-Valentin ...
Valentine's Day nails ...
- ongles en gel ...
Décoration :
- peinture acrylique : orchidée, technique one stroke,
- Cristaux Swarovski rouges,
- Stamping : plaque XL C
N'hésitez pas à me laisser un petit commentaire ...
Ce matin, surprise, surprise ! De la neige à Bordeaux !
Tego ranka niespodzianka! Snieg w Bordeaux. To zjawisko niezwykle rzadkie ...Bo w Bordeaux snieg po prostu nie pada.
Super !... Un vrai hiver ...
C'est génial, les enfants jouent avec de la neige...
- pas de temps pour réfléchir...
- pas de temps pour faire une pose d'ongles avec vrais flocons de la neige dedans (lol, je rigole)...
Donc ... mes ongles naturels :
Wiec nie ma czasu na dluga refleksje, nie ma czasu na robienie paznokci z prawdziwymi wtopionymi śnieżynkami i
nie ma czasu na dlugie pisanie...snieg zaraz moze stopnieć ... a czekalismy na niego juz chyba kilka lat ... doskonala okazja zrobic sobie paznokcie zimowe i kliknac kilka
zdjec ...
- base
- du vernis bleu clair, bleu et bleu foncé
- stamping - grande plaque K - avec de flocons de la neige...
- cristaux Swarovski pour les ongles
- des paillettes poudre - glitter
- top coat
Un dégradé de couleurs ...bleu
Wyciagam lakiery 3 rozne odcienie niebieskiego: lakier niebieski, niebiesko jasny i niebiesko ciemny.
Na moich paznokietkach pojawiaja sie sniezynki biale popruszone brokatem niebiesko - srebrnym i malenkie krysztalki Swarowskiego. Top coat na koncu.
Et voilà :
une séance photo ... vite ... la neige à Bordeaux, c'est tellement rare...
Des fleurs sous la neige
Kwiaty zostaly przykryte sniegiem, kilka zdjec na sniegu...
Mes mains complètement rouges de froid...
Moje rece staja sie czerwone od zimna... Snieg w Bordeaux to takie rzadkie ...
J'ai pensé aux oiseaux... chez nous on n'oublie jamais des oiseaux en hiver...
Mysle o ptakach... w Polsce nie zapominamy o ptakach w zimie, natomiast tutaj ludzie chyba nie sa przyzwyczajeni, przeciez tu (prawie) nigdy nie ma sniegu ...
Bordeaux enneigé : La rivière du Jardin Public le 6 février 2012 :
Et un proverbe : "Ce ne sont pas les cages qui chantent, ce sont les oiseaux ... "
Przyslowie chinskie - "To nie klatki ; - to ptaki spiewaja"
... Brrr... Il fait froid....
Sous l’effet du froid mes mains deviennent très rouges
Zmarznieta, z czerwonymi rekami wracam.
Brr, zimno...
Bonnes année à tous et à toutes !
Happy New Year!
Szczesliwego Nowego Roku !
"Médiocre est l'élève qui ne dépasse pas son maître"(Léonard de Vinci).
"Médiocre est l'élève qui ne dépasse pas son maître"
"Kiepskim jest uczeń, który nie przewyższa swego mistrza" (Léonard de Vinci).